出猎 李世民
27
0
0
0
- 楚王云梦泽,汉帝长杨宫①。
- 岂若因农暇,阅武出轘嵩②。
- 三驱陈锐卒,七萃列材雄③。
- 寒野霜氛白,平原烧火红。
- 琱戈夏服箭,羽骑绿沈弓④
- 怖兽潜幽壑,惊禽散翠空。
- 长烟晦落景,灌木振严风⑤。
- 所为除民瘼,非是悦林丛。
标签:
上一篇:
真州杂赋·便把长江作界河
下一篇:
咏桃
0 注释
①云梦泽: 在今湖北、湖南交界地区长江两岸的大沼泽,先秦时为楚国的疆域,《左传》 多记载楚王在云梦泽游猎的事迹。长杨宫:故址在今陕西周至县东南,本秦旧宫,汉时修复。汉成帝时曾向各地收集各种野兽输入长杨宫,备帝王射猎。见杨雄 《长杨赋》。
②轘嵩:轘辕山和嵩山,都在今河南境内。
③三驱: 语出 《易·比卦》“王用三驱,失前禽”。古代帝王或贵族围猎时,用士兵三面燃火擂鼓,从丛林沟壑中驱赶禽兽出来,以备射杀。七萃: 语出 《穆天子传》。后世借指精锐的部队。
④夏服: 箭名。司马相如《子虚赋》: “右夏服之劲箭。”羽骑: 羽林军中的骑兵,和上文琱戈都指帝王的禁卫。绿沈: 浓绿色。
⑤落景: 落日的光辉。严风: 冬天的烈风。梁元帝 《纂要》: “冬曰玄英,……风曰寒风、劲风、严风。”
②轘嵩:轘辕山和嵩山,都在今河南境内。
③三驱: 语出 《易·比卦》“王用三驱,失前禽”。古代帝王或贵族围猎时,用士兵三面燃火擂鼓,从丛林沟壑中驱赶禽兽出来,以备射杀。七萃: 语出 《穆天子传》。后世借指精锐的部队。
④夏服: 箭名。司马相如《子虚赋》: “右夏服之劲箭。”羽骑: 羽林军中的骑兵,和上文琱戈都指帝王的禁卫。绿沈: 浓绿色。
⑤落景: 落日的光辉。严风: 冬天的烈风。梁元帝 《纂要》: “冬曰玄英,……风曰寒风、劲风、严风。”
0 译文
w
0 赏析
0