📚
中文简繁拼音英文词库
首页 | 列表
最新 人气 评论 赞 踩
和平鸽
he2 ping2 ge1
和平鴿
2024-09-06 23:21   98   0   0   0
dove of peace
吉贝
ji2 bei4
吉貝
2024-09-06 23:21   115   0   0   0
kapok (Ceiba pentandra)
吉野家
Ji2 ye3 jia1
吉野家
2024-09-06 23:20   108   0   0   0
Yoshinoya (Japanese fast food chain)
吉隆
Ji2 long2
吉隆
2024-09-06 23:20   108   0   0   0
Gyirong county, Tibetan: Skyid grong rdzong, in Shigatse prefecture, Tibet
落泊
luo4 bo2
落泊
2024-09-06 23:20   112   0   0   0
down and out/in dire straits/unrestrained/unconventional
吉隆坡
Ji2 long2 po1
吉隆坡
2024-09-06 23:20   102   0   0   0
Kuala Lumpur, capital of Malaysia
吉首市
Ji2 shou3 shi4
吉首市
2024-09-06 23:20   110   0   0   0
Jishou county level city and capital of Xiangxi Tujia and Miao autonomous prefecture 湘西土家族苗族自治州[Xiang1 xi1 Tu3 jia1 zu2 Miao2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Henan
和平队
He2 ping2 dui4
和平隊
2024-09-06 23:20   95   0   0   0
(U.S.) Peace Corps
和平里
He2 ping2 li3
和平里
2024-09-06 23:20   110   0   0   0
Hepingli neighborhood of Beijing
和平乡
He2 ping2 xiang1
和平鄉
2024-09-06 23:20   106   0   0   0
Hoping township in Taichung county 臺中縣|台中县[Tai2 zhong1 xian4], Taiwan
和平解决
he2 ping2 jie3 jue2
和平解決
2024-09-06 23:20   104   0   0   0
peace settlement/peaceful solution
和平县
He2 ping2 xian4
和平縣
2024-09-06 23:19   99   0   0   0
Heping county in Heyuan 河源[He2 yuan2], Guangdong
和平统一
he2 ping2 tong3 yi1
和平統一
2024-09-06 23:19   100   0   0   0
peaceful reunification
和平条约
he2 ping2 tiao2 yue1
和平條約
2024-09-06 23:19   99   0   0   0
peace treaty
和平会谈
he2 ping2 hui4 tan2
和平會談
2024-09-06 23:19   102   0   0   0
peace talks/peace discussions
和平协议
he2 ping2 xie2 yi4
和平協議
2024-09-06 23:19   111   0   0   0
peace agreement
和平区
He2 ping2 qu1
和平區
2024-09-06 23:19   99   0   0   0
Heping or Peace district (of many towns)/Heping district of Tianjin municipality 天津市[Tian1 jin1 shi4]/Heping district of Shenyang city 沈陽市|沈阳市, Liaoning
和平共处五项原则
he2 ping2 gong4 chu3 wu3 xiang4 yuan2 ze2
和平共處五項原則
2024-09-06 23:19   91   0   0   0
Zhou Enlai's Five Principles of Peaceful Coexistence/1954 Panchsheel series of agreements between PRC and India
和平主义
he2 ping2 zhu3 yi4
和平主義
2024-09-06 23:19   92   0   0   0
pacifism
和尚
he2 shang5
和尚
2024-09-06 23:18   103   0   0   0
Buddhist monk
和好如初
he2 hao3 ru2 chu1
和好如初
2024-09-06 23:18   128   0   0   0
to bury the hatchet/to become reconciled
和好
he2 hao3
和好
2024-09-06 23:18   116   0   0   0
to become reconciled
和善
he2 shan4
和善
2024-09-06 23:18   101   0   0   0
good-natured
和和气气
he2 he2 qi4 qi4
和和氣氣
2024-09-06 23:18   103   0   0   0
polite and amiable
和
huo4
和
2024-09-06 23:18   103   0   0   0
to mix together/to blend
和
huo2
和
2024-09-06 23:18   99   0   0   0
soft/warm
和
hu2
和
2024-09-06 23:18   99   0   0   0
to complete a set in mahjong or playing cards
和
he2
和
2024-09-06 23:18   109   0   0   0
and/together with/with/sum/union/peace/harmony/Taiwan pr. [han4] when it means "and"
咋舌
zha4 she2
咋舌
2024-09-06 23:18   195   0   0   0
to be speechless/also pr. [ze2 she2]
咋
zha4
咋
2024-09-06 23:18   105   0   0   0
loud noise/shout/suddenly
咆哮如雷
pao2 xiao4 ru2 lei2
咆哮如雷
2024-09-06 23:17   119   0   0   0
to be in a thundering rage (idiom)
咆哮
pao2 xiao4
咆哮
2024-09-06 23:17   106   0   0   0
to roar/to thunder/to snarl/to bluster (of wind, waves etc)/crashing waves (onomatopoeia)/to rage (of a person)
咆
pao2
咆
2024-09-06 23:17   106   0   0   0
to roar
咄咄逼人
duo1 duo1 bi1 ren2
咄咄逼人
2024-09-06 23:17   115   0   0   0
overbearing/forceful/aggressive/menacing/imperious
咄咄
duo1 duo1
咄咄
2024-09-06 23:17   156   0   0   0
to cluck one's tongue/tut-tut
译成
yi4 cheng2
譯成
2024-09-06 23:16   102   0   0   0
to translate into (Chinese, English etc)
咀
ju3
咀
2024-09-06 23:16   121   0   0   0
to chew/to masticate
命题
ming4 ti2
命題
2024-09-06 23:16   114   0   0   0
proposition/to assign an essay topic
命运
ming4 yun4
命運
2024-09-06 23:16   121   0   0   0
fate/destiny/CL:個|个[ge4]
命途坎坷
ming4 tu2 kan3 ke3
命途坎坷
2024-09-06 23:16   105   0   0   0
to have a tough life/to meet much adversity in one's life
命途
ming4 tu2
命途
2024-09-06 23:16   104   0   0   0
the course of one's life/one's fate
命赴黄泉
ming4 fu4 Huang2 quan2
命赴黃泉
2024-09-06 23:16   102   0   0   0
to visit the Yellow Springs/to die
命脉
ming4 mai4
命脈
2024-09-06 23:16   114   0   0   0
lifeline
命相
ming4 xiang4
命相
2024-09-06 23:16   105   0   0   0
horoscope
命理学
ming4 li3 xue2
命理學
2024-09-06 23:16   117   0   0   0
numerology
命案
ming4 an4
命案
2024-09-06 23:16   100   0   0   0
fatal case (legal, criminal, medical etc)
命定
ming4 ding4
命定
2024-09-06 23:16   100   0   0   0
to be predestined
命在旦夕
ming4 zai4 dan4 xi1
命在旦夕
2024-09-06 23:15   105   0   0   0
to be at death’s door (idiom)
命名系统
ming4 ming2 xi4 tong3
命名系統
2024-09-06 23:15   102   0   0   0
system of nomenclature
命名法
ming4 ming2 fa3
命名法
2024-09-06 23:15   104   0   0   0
nomenclature
命名作业
ming4 ming2 zuo4 ye4
命名作業
2024-09-06 23:15   129   0   0   0
naming task
命名
ming4 ming2
命名
2024-09-06 23:15   165   0   0   0
to give a name to/to dub/to christen/to designate/named after/naming
命危
ming4 wei1
命危
2024-09-06 23:15   104   0   0   0
critical/life threatening (medicine)
命令
ming4 ling4
命令
2024-09-06 23:15   116   0   0   0
order/command/CL:道[dao4],個|个[ge4]
贼船
zei2 chuan2
賊船
2024-09-06 23:15   96   0   0   0
pirate ship/fig. venture of dubious merit/criminal gang/reactionary faction
命不久已
ming4 bu4 jiu3 yi3
命不久已
2024-09-06 23:15   104   0   0   0
at death's door
呼玛县
Hu1 ma3 xian4
呼瑪縣
2024-09-06 23:14   102   0   0   0
Huma county in Daxing'anling prefecture 大興安嶺地區|大兴安岭地区, Heilongjiang
呼玛
Hu1 ma3
呼瑪
2024-09-06 23:14   100   0   0   0
Huma county in Daxing'anling prefecture 大興安嶺地區|大兴安岭地区, Heilongjiang
呼牛呼马
hu1 niu2 hu1 ma3
呼牛呼馬
2024-09-06 23:14   107   0   0   0
to call sth a cow or a horse (idiom); it doesn't matter what you call it/Insult me if you want, I don't care what you call me.
呼牛作马
hu1 niu2 zuo4 ma3
呼牛作馬
2024-09-06 23:14   105   0   0   0
to call sth a cow or a horse (idiom); it doesn't matter what you call it/Insult me if you want, I don't care what you call me.
  • «
  • 1
  • 2
  • ...
  • 1406
  • 1407
  • 1408
  • 1409
  • 1410
  • 1411
  • 1412
  • ...
  • 1719
  • 1720
  • »

股票被退市了持有的股票怎么办?

博客

📚

诗词曲

📜

对联

🧧

简繁英词库

🔤

英文字典

📖

感谢支持 ❤️ 扫码赞赏

微信

微信赞赏码 - 扫码支持作者

留言