📚
中文简繁拼音英文词库
首页 | 列表
最新 人气 评论 赞 踩
千虑一得
qian1 lu:4 yi1 de2
千慮一得
2024-09-06 07:38   101   0   0   0
a thousand tries leads to one success (idiom, humble expr.); Even without any notable ability on my part, I may still get it right sometimes by good luck.
千斤顶
qian1 jin1 ding3
千斤頂
2024-09-06 07:38   102   0   0   0
jack (for lifting weight)
千秋万代
qian1 qiu1 wan4 dai4
千秋萬代
2024-09-06 07:37   122   0   0   0
throughout the ages
千米
qian1 mi3
千米
2024-09-06 07:37   106   0   0   0
kilometer
千丝万缕
qian1 si1 wan4 lu:3
千絲萬縷
2024-09-06 07:37   103   0   0   0
linked in countless ways
千经万卷
qian1 jing1 wan4 juan3
千經萬卷
2024-09-06 07:37   115   0   0   0
lit. a thousand sutras, ten thousand scrolls; fig. the vast Buddhist canon
千万
qian1 wan4
千萬
2024-09-06 07:37   115   0   0   0
ten million/countless/many/one must by all means
千叶县
Qian1 ye4 xian4
千葉縣
2024-09-06 07:37   105   0   0   0
Chiba prefecture, Japan
千言万语
qian1 yan2 wan4 yu3
千言萬語
2024-09-06 07:37   112   0   0   0
thousands of words (idiom); having a lot of things to say/talking nonstop
千变万化
qian1 bian4 wan4 hua4
千變萬化
2024-09-06 07:37   112   0   0   0
countless changes/constant permutation
千赫
qian1 he4
千赫
2024-09-06 07:36   101   0   0   0
kilohertz
千赫兹
qian1 he4 zi1
千赫茲
2024-09-06 07:36   99   0   0   0
kilohertz/kHz
千足虫
qian1 zu2 chong2
千足蟲
2024-09-06 07:36   99   0   0   0
millipede
千军易得,一将难求
qian1 jun1 yi4 de2 , yi1 jiang4 nan2 qiu2
千軍易得,一將難求
2024-09-06 07:36   100   0   0   0
Easy to raise an army of one thousand, but hard to find a good general. (idiom)
千载难逢
qian1 zai3 nan2 feng2
千載難逢
2024-09-06 07:36   115   0   0   0
lit. hard to meet in a thousand years (idiom); extremely rare opportunity/once in a blue moon
取闹
qu3 nao4
取鬧
2024-09-06 07:36   267   0   0   0
to make trouble/to make fun of
取长补短
qu3 chang2 bu3 duan3
取長補短
2024-09-06 07:36   111   0   0   0
lit. use others' strengths to make up for one's weak points (idiom from Mencius)/to use this in place of that/what you lose on the swings, you win on the roundabouts
取银
qu3 yin2
取銀
2024-09-06 07:36   113   0   0   0
to take silver/to come second in a competition
取走
qu3 zou3
取走
2024-09-06 07:36   144   0   0   0
to remove/to take away
取证
qu3 zheng4
取證
2024-09-06 07:36   126   0   0   0
to collect evidence
取而代之
qu3 er2 dai4 zhi1
取而代之
2024-09-06 07:36   109   0   0   0
to substitute for sb/to remove and replace
取缔
qu3 di4
取締
2024-09-06 07:35   111   0   0   0
to ban/to prohibit (publications, customs etc)/to outlaw/to suppress (violators)
取经
qu3 jing1
取經
2024-09-06 07:35   201   0   0   0
to journey to India on a quest for the Buddhist scriptures/to learn by studying another's experience
取笑
qu3 xiao4
取笑
2024-09-06 07:35   119   0   0   0
to tease/to make fun of
取消
qu3 xiao1
取消
2024-09-06 07:35   108   0   0   0
to cancel/cancellation
取决
qu3 jue2
取決
2024-09-06 07:35   108   0   0   0
to depend upon/to hinge upon
取乐
qu3 le4
取樂
2024-09-06 07:35   117   0   0   0
to find amusement/to amuse oneself
南湖
Nan2 hu2
南湖
2024-09-06 07:35   100   0   0   0
Nanhu district of Jiaxing city 嘉興市|嘉兴市[Jia1 xing1 shi4], Zhejiang
取得胜利
qu3 de2 sheng4 li4
取得勝利
2024-09-06 07:34   109   0   0   0
to prevail/to achieve victory/to be victorious
取得一致
qu3 de2 yi1 zhi4
取得一致
2024-09-06 07:34   111   0   0   0
to reach a consensus
取胜
qu3 sheng4
取勝
2024-09-06 07:34   126   0   0   0
to score a victory/to prevail over one's opponents
叔婆
shu1 po2
叔婆
2024-09-06 07:33   130   0   0   0
aunt by marriage/husband's aunt/husband's father's younger brother's wife
叔丈人
shu1 zhang4 ren2
叔丈人
2024-09-06 07:33   100   0   0   0
wife's uncle
収
shou1
収
2024-09-06 07:32   102   0   0   0
Japanese variant of 收
反党
fan3 dang3
反黨
2024-09-06 07:32   190   0   0   0
anti-party
反锁
fan3 suo3
反鎖
2024-09-06 07:31   110   0   0   0
locked in (with the door locked from the outside)
反录病毒
fan3 lu4 bing4 du2
反錄病毒
2024-09-06 07:31   107   0   0   0
reverse transcription virus/retrovirus
反酷刑折磨公约
fan3 ku4 xing2 zhe2 mo2 gong1 yue1
反酷刑折磨公約
2024-09-06 07:31   109   0   0   0
UN convention against torture and cruel treatment (ratified by PRC in 1988)
反过来
fan3 guo5 lai2
反過來
2024-09-06 07:31   116   0   0   0
conversely/in reverse order/in an opposite direction
约翰内斯堡
Yue1 han4 nei4 si1 bao3
約翰內斯堡
2024-09-06 07:31   130   0   0   0
Johannesburg, South Africa
反转录病毒
fan3 zhuan3 lu4 bing4 du2
反轉錄病毒
2024-09-06 07:31   113   0   0   0
retrovirus
反转录
fan3 zhuan3 lu4
反轉錄
2024-09-06 07:31   109   0   0   0
reverse transcription
反转选择
fan3 zhuan3 xuan3 ze2
反轉選擇
2024-09-06 07:31   109   0   0   0
to invert the selection (on computer)
反贪污
fan3 tan1 wu1
反貪污
2024-09-06 07:30   109   0   0   0
anticorruption
反证
fan3 zheng4
反證
2024-09-06 07:30   217   0   0   0
disproof/rebuttal/reductio ad absurdum
反讽
fan3 feng3
反諷
2024-09-06 07:30   108   0   0   0
irony/sarcasm/to satirize with opposites
反诬
fan3 wu1
反誣
2024-09-06 07:30   99   0   0   0
to make a false countercharge
反语法
fan3 yu3 fa3
反語法
2024-09-06 07:30   115   0   0   0
irony
反语
fan3 yu3
反語
2024-09-06 07:30   107   0   0   0
irony
反诘问
fan3 jie2 wen4
反詰問
2024-09-06 07:29   109   0   0   0
to cross-examine
反诘
fan3 jie2
反詰
2024-09-06 07:29   105   0   0   0
to ask (a question) in reply/to answer a question with a question/rhetorical question
反诗
fan3 shi1
反詩
2024-09-06 07:29   108   0   0   0
verse criticizing officials/satirical verse
反诉状
fan3 su4 zhuang4
反訴狀
2024-09-06 07:29   131   0   0   0
counterclaim
反观
fan3 guan1
反觀
2024-09-06 07:29   102   0   0   0
by contrast/but as for this.../viewed from another angle/subjectively/introspection
反覆
fan3 fu4
反覆
2024-09-06 07:29   106   0   0   0
to turn sth over
反袁
fan3 Yuan2
反袁
2024-09-06 07:29   127   0   0   0
opposing Yuan Shikai 袁世凱|袁世凯 in War of national protection 1915-1916/same as 反袁鬥爭|反袁斗争
反冲
fan3 chong1
反衝
2024-09-06 07:29   109   0   0   0
recoil (of a gun)/to bounce back/backlash
反英雄
fan3 ying1 xiong2
反英雄
2024-09-06 07:28   108   0   0   0
antihero
反舰艇巡航导弹
fan3 jian4 ting3 xun2 hang2 dao3 dan4
反艦艇巡航導彈
2024-09-06 07:28   199   0   0   0
anti-ship cruise missile
反舰艇
fan3 jian4 ting3
反艦艇
2024-09-06 07:28   113   0   0   0
anti-ship
  • «
  • 1
  • 2
  • ...
  • 1510
  • 1511
  • 1512
  • 1513
  • 1514
  • 1515
  • 1516
  • ...
  • 1719
  • 1720
  • »

批判性思维

博客

📚

诗词曲

📜

对联

🧧

简繁英词库

🔤

英文字典

📖

感谢支持 ❤️ 扫码赞赏

微信

微信赞赏码 - 扫码支持作者

留言