双调·庆东原·泊罗阳驿 赵善庆
233 0 0 0 封面图
标签: 元曲精选
上一篇: 凭栏人·春日怀古
下一篇: 中吕·山坡羊(二首)
0 注释
 ①泊罗阳驿:泊,暂住,寄宿。驿,驿站,古时供应递送公文的人或来往官员暂住、换马的处所。罗阳,地名,故址不详。
  ②砧:捣洗衣服的垫石。
  ③蛩韵切:蟋蟀的叫声急促。蛩,蟋蟀。
  ④凤阙:原为汉代的宫阙名,后用为皇宫的通称。这里指京城,朝廷。
  ⑤雁堞:堞,城墙上的矮墙,雁堞即城墙上雁阵状的墙垛。这里代指城池。
  ⑥秋梦蝴蝶:用庄周梦蝶的典故,说明作者人生如梦的感觉。
  ⑦邮亭:即驿站。
0 译文
 捣衣的砧声已住,蟋蟀的叫声急促。静悄悄紧闭房门掩住了凄清的秋夜。心愁国事,身在异地秋愁怎样排解。奔波劳碌,时光飞逝,常有人生如梦的感觉。仰望今夜驿站上空的明月,是它牵起我十年来对故乡的思念之情,深而迫切。
0 赏析
0
T:0.000317s,M:80.23 KB
返回顶部 留言