0
注释
⑴青玉案,词牌名。汉张衡《四愁诗》:“美人赠我锦绣段,何以报之青玉案”。因取以为调名。又名“横塘路”。双调六十七字,前后片各五仄韵。亦有第五句不用韵者。
⑵春事:春天的一些事情。 宋·郭应祥《卜算子》:“春事到清明,过了三之二。 ”都来:算来。几:若干,多少。
⑶三之二:三分之二。
⑷红嫣:红艳、浓丽的花朵。浑可事:都是愉快的事。浑:全。可事:可心的乐事。绿暗红嫣浑可事:胡桂芳本《类编草堂诗余》作“绿暗红稀浑可事”。
⑸绿杨庭院:一作“垂杨庭院”。
⑹长安:指开封汴梁。
⑺争似:怎像。家山:家乡的山,指故乡。
⑻不枉:不要冤枉,不怪。
⑼是:正确。
0
译文
一年的春光算来能占几分?到如今早过了三分之二。绿叶葱翠红花娇艳都是乐事。可是在绿杨婆娑的庭院中,在暖风吹动的帘幕下,却有个人忧心忡忡面容憔悴。
就算是天天在长安买花载酒,又哪能比得上在故乡山里观赏桃李?不要怪春风吹落异乡人的眼泪,相思之情难以表白,梦魂也飘忽无依,只有回到家乡才称心如意。
0
赏析
这是一首伤春怀乡词。上片写赏花伤春。“一年”二句交待“春事”已过三分之二,“绿喑红嫣”,讲暮春尚余可心乐事之景,暗寓了“夕阳无限好”之意。“绿杨”二句以镜头推进的方式,穿庭院,开帘幕,再映出一个憔悴之人。是谁呢?联系下片“相思难表”来看,显然是词人的爱妻。这几句是词人赏花伤春而联想到如花爱妻的红颜憔悴,遂引发下片之怀人思归。“买花”二句,将“长安买花”与“家山桃李”对照、比较,显示出对家乡爱妻的深情与爱重。“不枉”句,讲不要错怪春风吹落了感伤的泪水,词人没有像一些词家怨天尤物,责备春风惹恨,花草添愁,而是朴厚、坦诚地讲:“相思难表,梦魂无据”。最后词人表示而今唯有归返家乡最好,趁桃李芳华,享受团圆美满,以慰藉孤独、寂寞,流露出对仕途迁延的厌倦。全词语言浑成,感情真挚,情思由近及远,构思新巧。