过秦楼 周邦彦
264 0 0 0 封面图
标签: 宋词精选
上一篇: 琐窗寒
下一篇: 浣溪沙
0 注释
1、过秦楼:词牌名。调见《岳府雅词》,作者李甲。因词中有“曾过秦楼”句,遂取以为名。109字,前11句5平,后11句4平后1、2、4、5、9句是领字格。据《词谱》考证,周邦彦《片玉词》,后人把他的《选官子》词刻作《过秦楼》,各谱遂名周词《选官子》为仄韵《过秦楼》。但两体不一,不能将《过秦楼》调另分仄体韵。苏武慢:又名《选官子》、《选冠子》、《惜余春慢》、《仄韵过秦楼》。
2、清蟾:明月。
3、露井:没有覆盖的井。
4、笑扑流萤:扑捉萤火虫。
5、画罗轻扇:用有画饰的丝织品做的扇子。唐杜牧《秋夕》:“银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。”
6、凭阑:凭栏,身倚栏杆。
7、更箭:计时的铜壶滴中标有时间刻度的浮尺。
8、梦沉:梦灭没而消逝。
9、琼梳:饰以美玉的发梳。
10、金镜:铜镜。
11、趁时匀染:赶时髦而化妆打扮。
12、梅风:梅子成熟季节的风。
13、溽(rù):湿润。
14、虹雨:初夏时节的雨。
15、舞红:指落花。
16、才减江淹:相传江淹少时梦人授五色笔而文思大进,而后梦郭璞取其笔,才思竭尽。即后世所称“江郎才尽”。
17、情伤荀倩:荀粲,字奉倩。其妻曹氏亡,荀叹曰:“佳人难再得!”不哭而神伤,未几亦亡。
0 译文
圆圆的明月,倒映在清澈的池塘里,像是在尽情沐浴。树叶在风中簌簌作响,街巷中车马不再喧闹。我和她悠闲地倚着井栏,她嬉笑着扑打飞来飞去的流萤,弄坏了轻罗画扇。夜已深,人已静,我久久地凭栏凝思,往昔的欢聚,如今的孤伶,更使我愁思绵绵,不想回房,也难以成眠,直站到更漏将残。可叹青春年华,转眼即逝,如今你我天各一方相距千里,不说音信稀少,连梦也难做!

听说她相思恹恹,害怕玉梳将鬓发拢得稀散,面容消瘦而不照金镜,渐渐地懒于赶时髦梳妆打扮。眼前正是梅雨季节,潮风湿雨,青苔滋生,满架迎风摇动的蔷薇已由盛开时的艳红夺目,变得零落凋残。有谁会相信百无聊赖的我,像才尽的江淹,无心写诗赋词,又像是伤情的荀倩,哀伤不已,这一切都是由于对你热切的思念!举目望长空,只见银河茫茫,还有几颗稀疏的星星,点点闪闪。
0 赏析
此词为静夜愁立,怀人伤情之作。上片写回忆情侣。水浴前六句是对过去美好生活的回忆,但词人却用实写,好像是在写今天,当词人完全沉浸在过去的美好生活的回忆时,这段生活的感情与形象是明朗的、欢快的。“人静”六句辞意顿转,折笔写词人现境:自己凭栏夜久直到“残更”欲晓的“愁不归眠”,感叹情侣“人今千里”,往昔欢聚已如“梦沉”,充满怅惘失落的感伤。下片写两情眷恋。“空见说”三句借平空传言悬想爱侣对自己的相思憔悴,以“怯”、“懒”二字幻化出她对镜怕见瘦容的胆怯心理和无心梳妆打扮的懒散情态。“梅风”三句插入江南梅雨景物,反笔写词人独处溧水地卑溽湿,苔滋花残的难堪境况,而借“舞红都变”的残花凋落的具象化手法,遥映“年华一瞬”,隐喻情侣的“鬓怯容消”的芳华憔悴。“谁信”数句抒写词人“为伊消得人憔悴”的相思深情:独处无聊,才思涣散,心为情伤,暗示自己对情侣如荀奉倩般生死相恋。“但明河影下,还看稀星数点”,以见明河侵晓星稀,表现出词人凭栏至晓,通宵未睡作结。全词写景摹状,融情传意,不同时空的画面切换、转接无迹,虚实交映,以实写虚,曲折顿挫,具体生动。
返回顶部 留言