木兰花 晏殊
301 0 0 0 封面图
标签: 宋词精选
上一篇: 虞美人
下一篇: 蝶恋花
0 注释
玉真:玉真仙人。此处借指佳人。

重(chóng)头:词中上下阕平仄完全相同者,谓之“重头”。此处指所唱之曲回环叠韵。

入破:唐宋大曲的专用语。“破”为大曲中一大段落,“入破”即刚进入“破”的第一遍。
0 译文
池塘中绿波荡漾微风送暖,记得就在那时我与玉真初次相见。她甜美的歌声清脆悦耳,穿着红裙的细腰纷乱地旋转。

我躺在玉钩栏下的香阶旁,沉醉后竟然不知道夕阳西下天已晚。当时与我一同饮宴赏花的旧友,算起来如今健在的人已无一半。
0 赏析
此词写作者在风暖水绿的池塘旧地回忆往昔初见美人欢歌曼舞的情况,而今却是时过境迁,当是赏花行乐的人也大半作古,前后对比,显出人生如梦、好景不长的悲感。上片怀旧,回忆与“玉真”初见面的强烈印象。下片伤今,感叹人生无常。全词始欢终哀,尤其最后两句,读来令人恻然心酸。张宗橚《词林纪事》云:“东坡诗‘尊前点检几人非’,与此词结句同意。往事关心,人生如梦,每读一阙,不禁惘然。”语言清婉俊丽。
T:0.000351s,M:85.28 KB
返回顶部 留言