编辑
122 0 0 0
封面图
拼音:sàng,sāng
部首:
五笔: fueu
笔画:8
(0) 基本释义
丧<br>(喪)<br>sāng<br>跟死了人有关的事:丧事。丧礼。丧亡。丧假(ji?)。丧乱。治丧。吊丧。<br><br>丧<br>(喪)<br>sàng<br>丢掉,失去:丧失。丧生。丧偶。丧胆。丧气(不吉利,倒霉。“气”读轻声)。颓丧(情绪低落,精神委靡)。懊丧。沮丧。丧权辱国。丧尽天良(良心全部失去了)。<br><br>笔画数:8;<br>部首:一;<br>笔顺编号:<font color="red">横竖点撇横折撇点</font><br><br><br>
(0) 详细释义
丧<br>喪<br>sāng<br>【名】<br>丧仪;丧事〖funeralceremony〗。在埋葬或火化前为死者举行的哀悼仪式。泛指丧事,人死后殓、奠殡、葬等事宜<br>秦不哀吾丧而伐吾同姓,秦则无礼。——《左传·僖公三十三年》<br>又如:丧纪(丧事);丧宰(主持丧事的人);丧家(有丧事的人家);治丧(办理丧事);丧车(送葬者坐的车);丧制(治丧的礼制);丧庭(灵堂);丧器(丧事用器具);丧荒(指诸侯臣下的丧事及荒年)<br>人的尸体、骨殖〖corpse〗<br>丧(灵柩;殡仪队)出江上,白衣冠送者夹岸,酹而哭者百里不绝。——《明史·海瑞传》<br>又如:丧次(停灵治丧的地方);丧具(人死后所需的棺椁、衣被之类);丧柩(灵柩);丧灵(死尸;灵柩)<br>祸难〖misfortune〗<br>自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻!——唐·杜甫《茅屋为秋风所破歌》<br>又如:丧氛(预兆死亡的云气);丧祸(丧乱);丧乱(死亡;祸乱)<br><br>丧<br>喪<br>sāng<br>【动】<br>服丧,持丧〖beinmourning〗<br>子上之母死而不丧。——《礼记·檀弓上》<br>又如:居丧;国丧;号丧(遭亲丧而哭泣致哀);丧人(居丧的人);丧居(丧家所在);丧食(礼制规定的居丧时的饮食);丧音(报丧的声音);丧冠(服丧时所戴的一种帽子);丧娶(在服丧期间婚娶);丧期(服丧的期限);丧帻(居丧时戴的头巾);丧幡(丧家挂白条旗)<br>悲悼;伤悼〖grieveoverthedeathof〗<br>狂夫乐之,贤者丧焉。——《商君书·更法》<br>另见sàng;sang<br><br>丧棒<br>sāngbàng<br>〖mourningstick〗指出葬时孝子拄的棒子<br>丧服<br>sāngfú<br>〖mourningapparel〗∶为哀悼死者而穿的服装。中国旧时习俗用本色的粗布或麻布做成<br>〖sable〗∶为表示哀悼而穿的黑色衣服<br>丧假<br>sāngjià<br>〖leaveforarrangingfuneral〗因有丧事而请的假<br>丧礼<br>sānglǐ<br>〖obsequies;funeral〗有关丧事的礼仪<br>丧门神<br>sāngménshén<br>〖apersonbringingbadlucktoothers〗迷信的人指专管死丧哭泣的凶神,比喻给人带来晦气的人。也叫“丧门星”<br>丧事<br>sāngshì<br>〖funeralaffairs;funeralarrangements〗指人死后殓葬、哀悼等事情<br>丧仪<br>sāngyí<br>〖funeralceremony〗丧葬礼仪<br>丧葬<br>sāngzàng<br>〖funeralserviceandburial〗办理丧事和埋葬死者<br>丧葬事宜<br>丧葬费<br>sāngzàngfèi<br>〖funeralexpenses〗为办理丧事、埋葬死者所需的花费<br>丧钟<br>sāngzhōng<br>〖deathknell;funeralbell〗<br>西方风俗,教堂为死亡的教徒举行宗教仪式时敲钟叫“敲丧钟”<br>指接近死亡或灭亡<br>这一决定敲响了敌人的丧钟<br><br>丧<br>喪<br>sàng<br>【动】<br>(会意。小篆字形,上面是“哭’,下面是“亡”。表示哭已死去的人。本义:丧失)<br>同本义〖forfeit;lose〗<br>喪,亡也。——《说文》<br>东北丧朋。——《易·坤》。马注:“失也。”<br>受禄无丧。——《诗·大雅·皇矣》<br>问丧无夫子乎。又,丧人无以为宝。——《礼记·檀弓》<br>宣王既丧南国之师。——《国语·周语》<br>非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。——《孟子·告子上》<br>偃王行仁义而丧其国。——《韩非子·五蠹》<br>又如:丧明(眼睛失明);丧检(丧失德行,失去检点);丧履(失去庇护);丧精(失神);丧心(心理反常;丧失理智);丧志(丧失心志);丧律(丧失军纪);丧师(失去民心);丧师辱国(军队损失,国家蒙受耻辱);丧资(失去财产)<br>死去〖die〗<br>小人多欲则多求妄用,败家丧身。——宋·司马光《训俭示康》<br>又如:丧躯(丧身);丧元(掉头颅);丧仆(亡身);丧身(丧命);丧没(灭亡,死亡);丧明之痛(丧子之痛);丧亲(父或母亡);丧室(妻室丧亡);丧家子(丧失其家无所依存的人)<br>灭亡;失败〖perish〗<br>六国互丧,率赂秦耶?——宋·苏洵《六国论》<br>又如:丧师(战败);丧国之社(国家灭亡,无人祭祀的宗庙);丧师(战败而损失军队);丧陷(失陷);丧败(因失败而受损失)<br>逃亡;流亡〖escape〗。如:丧人(逃亡到他国的人);丧物(耗竭财物)<br>忘记,忘掉〖forget〗<br>今者吾丧我,汝知之乎?——《庄子》<br>灰心丧气〖bediscouraged〗。如:丧惘(怅惘失神);丧沮(灰心失望);丧门(丧家之门。或称恶人或使人倒霉的人)<br>另见sāng;sang<br><br>丧梆<br>sàngbāng<br>[方言]<br>〖stiff〗∶〖说话或性格等〗不温和,脾气倔强<br>〖offend〗∶用话冒犯<br>别拿这些话丧梆人<br>丧胆<br>sàngdǎn<br>〖tremblewithfear;panic-stricken〗形容十分惧怕<br>我军向前推进,敌人闻风丧胆<br>丧德<br>sàngdé<br>〖wicked〗丧失德性<br>干这种损人利己的事,实在有点丧德<br>玩物丧志,玩人丧德<br>丧魂落魄<br>sànghún-luòpò<br>〖befrightenedoutofone'slife;bescaredofone'swits;inpanic;bebatteredoutofone'ssenses〗形容非常害怕的样子<br>丧家之犬<br>sàngjiāzhīquǎn<br>〖behomelessdog;bethrownoutlikedisowneddogs;feellostlikeastraydog〗指无家可归的狗。比喻失去倚仗,无处投奔的人<br>丧尽天良<br>sàngjìn-tiānliáng<br>〖utterlydevoidofconscience;beentirelyheartless〗天良:良心。形容恶毒到了极点<br>丧门星<br>sàngménxīng<br>〖stormypetrel〗爱争吵的人<br>他成了当时在家里、学校里的丧门星<br>又用来比喻带来灾祸或者晦气的人<br>丧命<br>sàngmìng<br>〖die;getkilled;meetwithone'sdeath〗死亡,多指凶死或暴病而死。又作“丧生”<br>丧偶<br>sàng'ǒu<br>〖bereftofone'sspouse;loseone'swife〗配偶死去<br>丧气<br>sàngqì<br>〖feeldisheartened〗∶因不顺心而情绪低落<br>灰心丧气<br>〖havebadluck;beunlucky〗∶倒霉,不吉利<br>出门就下雨,真丧气<br>丧气鬼<br>sàngqìguǐ<br>〖downcastperson〗不愉快的人或脾气坏的人<br>丧气话<br>sàngqìhuà<br>〖demoralizingword〗丧失自信心、削弱勇气或志气的话语<br>丧权辱国<br>sàngquán-rǔguó<br>〖humiliatethenationandforfeititssovereignty;surrenderacountry'ssovereignrightsunderhumiliatingterms〗主权丧失,国家受到侮辱<br>清政府和列强签订了一系列丧权辱国的条约<br>丧生<br>sàngshēng<br>〖die〗丧命<br>因飞机失事而丧生<br>丧失<br>sàngshī<br>〖forfeit;lose〗失去<br>敬亭丧失其资略尽,贫困如故时。——清·黄宗羲《柳敬亭传》<br>丧失殆尽<br>sàngshī-dàijìn<br>〖exhaust〗全部失去<br>耕地仅在收获二到三次后肥力就丧失殆尽,因此必需开拓新土地<br>丧天害理<br>sàngtiān-hàilǐ<br>〖utterlydevoidofconscience〗指做事违背天道、理性<br>丧亡<br>sàngwáng<br>〖death〗死亡;灭亡<br>丧亡甚众<br>丧心病狂<br>sàngxīn-bìngkuáng<br>〖frenzied;beperverse;asmadasMarchhare;beseizedwithcrazyideas;havecrackedbrains〗丧失理智,像发了疯一样,形容言行荒谬或残忍到了极点<br>日本鬼子没有打伤他,而他伤在这些丧心病狂的反共顽军的手里了。——知侠《铁道游击队》<br><br>丧<br>喪、丧<br>sang<br>——见“哭丧着脸”(kūsangzheliǎn)<br>另见sāng;sàng
上一条:丽 lí,lì
上一条:兩 liǎng
T:0.012494s,M:237.79 KB
返回顶部 留言