编辑
85 0 0 0
封面图
拼音:zhí
部首:
五笔: rvyi
笔画:12
(0) 基本释义
絷<br>(縶)<br>zhí<br>栓,捆:絷维(a.原指拴住客人的马以挽留客人,后指延揽、挽留人材;b.束缚)。<br>马缰绳。<br>拘捕,拘禁:絷拘。<br><br>笔画数:12;<br>部首:糸;<br>笔顺编号:<font color="red">横竖横撇折点折折点竖撇点</font><br><br><br>
(0) 详细释义
絷<br>縶<br>zhí<br>【动】<br>(会意。从糸(mì),执声。本义:系绊马足。绊)<br>同本义〖tieupwithropeorchain〗<br>絷之维之。——《诗·小雅·白驹》。又传:“绊也”。<br>轩冕诚可慕,所忧在絷维。——韦应物《洛都游寓》<br>又如:絷韁(系缚韁绳);絷维(喻挽留人才)<br>拘禁;束缚〖fetteraprisoner;takeintocustody;restrain〗<br>南冠而絷者谁也?——《左传·成公九年》<br>又如:絷拘(束缚,拘绊);絷囚(囚犯);絷缚(捆绑;拘捕)<br><br>絷<br>縶<br>zhí<br>【名】<br>拴住马足的绳索〖reins〗<br>言授之絷,以絷其马。——《诗·周颂·有客》<br>执絷马前。——《左传·成公二年》<br>又如:絷维(系马的绳索。引申为束缚)<br><br>
上一条:絮 xù
上一条:紫 zǐ
T:0.011983s,M:230.23 KB
返回顶部 留言